Pós-venda · SobressalentesAfter-sales · Spare parts

Reposição para unidades em operação. Spare parts for units in operation.

Peças originais de fábrica para equipamentos LTS Energy e N-Line Valves já instalados — com rastreabilidade de origem e documentação de inspeção. Equipamento crítico opera por décadas; garantimos a continuidade do sobressalente original. Original factory parts for installed LTS Energy and N-Line Valves equipment — with origin traceability and inspection documentation. Critical equipment operates for decades; we ensure continuity of original spares.

O que acompanha cada fornecimentoWhat accompanies each supply

Certificado de origemCertificate of origin

Emitido pelo fabricante, identificando a peça original.Issued by the manufacturer, identifying the original part.

Rastreabilidade de loteLot traceability

Do material até a corrida de fusão, com certificado EN 10204 3.1.Of the material down to the melt heat, with EN 10204 3.1 certificate.

Documentação de inspeçãoInspection records

Registros conforme o tipo de inspeção exigido pelo projeto.Records per the inspection type required by the project.

Entrega no BrasilDelivery in Brazil

Importação por encomenda, sem desembaraço para o cliente.Import to order, with no customs handling for the client.

SERVIÇO AUTORIZADO NO BRASIL

Manutenção e assistência técnica das válvulas N-Line.Maintenance and technical service for N-Line valves.

Para as válvulas N-Line, a manutenção e a assistência técnica no Brasil são executadas pela SEEPIL, parceira autorizada — teste, reparo e serviço de campo. A VERTPLANNERS garante o fornecimento da peça original e a continuidade do ciclo de vida. For N-Line valves, maintenance and technical service in Brazil are performed by SEEPIL, the authorized partner — testing, repair and field service. VERTPLANNERS ensures original-part supply and lifecycle continuity.

Conhecer a SEEPIL ↗Visit SEEPIL ↗

Atenção à originalidadeA note on originality

Peças adquiridas fora do canal oficial não têm garantia de origem, certificado de fábrica nem rastreabilidade de lote. Cópias reproduzem a geometria — não a liga nem o tratamento térmico. Montam perfeitamente e falham em operação. Parts sourced outside the official channel carry no guarantee of origin, factory certificate or lot traceability. Copies reproduce the geometry — not the alloy or the heat treatment. They fit perfectly and fail in service.

Precisa repor uma peça em operação?Need to replace a part in operation?

Solicitar sobressalenteRequest a spare part

Descreva a peça original que você precisa repor e anexe a identificação (plaqueta, DataBook ou PO). Fornecemos a peça original de fábrica — com certificado de origem e rastreabilidade de lote.Describe the original part you need to replace and attach the identification (nameplate, Data Book or PO). We supply the original factory part — with certificate of origin and lot traceability.

1 Você identifica a peçaYou identify the part 2 Confirmamos o item originalWe confirm the original item 3 Fornecemos com certificado + rastreabilidadeWe supply with certificate + traceability

Geramos a ficha com o que você preencheu. Por e-mail, anexe os arquivos listados. Pelo WhatsApp, envie os arquivos na conversa.We build the sheet from what you filled in. By e-mail, attach the listed files. On WhatsApp, send the files in the chat.